viernes, 8 de junio de 2012

© Hora de acalladas voces distintas




Cifrado murmullo astrolabio,
batir de pupilas boreales,
peregrino del abierto cielo
de este lugar en ruinas.

¿Quién te ve a esas horas
con hirientes ojos
junto al ángel,
el gran diablo blanco
al filo de tu alma
sorprendido del abismo?
¿quién te ve custodiado 
por seres amarillos
y de fiero y celoso mirar?
¿y quién con cuervo 
en cada mano taladrando 
la inmensidad sin nombre?

A menos que claree la luna
o te sorprenda el día
y deshaga tu séquito en círculo,
nadie verá el reposado
aire nocturno que te acoge,
príncipe tú de la niebla en su centro.

La hora de los ciertos,
de acalladas voces distintas;
la señal desde siempre
para pactar con el secreto
lenguaje del viento,
y con la ambigua luz
de astros fantasmales!

Es la hora sin mácula
para los espíritus 
de quieto silencio
que arriban al pueblo
y lo traspasan lentamente.

“Náralit”, viernes ocho de junio de 2012. 
(Poemas y Antipoemas).

35 comentarios:

  1. Tremendo!! Una fuerza descomunal mueve estos versos que se cuelan sin que nadie pueda detenerlos.

    Felicitaciones amigo mio!!

    Un fuerte abrazo

    ResponderEliminar
  2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  3. Caamarada Poeta Gilberto Cervantes:

    Escribo y cuelgo aquí, y la duda siempre taladrándome, de si hice bien o mal por enseñar estas pequeñas cosas cotidianas de mi existir. Bueno, y casi siempre la luz de un buen amigo y poeta alumbra y despeja estas dubitaciones tan comunes en escritores, poetas y artistas.

    Gracias por infundir valor!

    Abrazos fraternos en Amistad y Poesía verdaderas,

    Frank.

    P.D. Hace unos días sali de casa y me senté a media noche en una larga banca azul que tengo en el corredor de mi pulpería, las mismas -porque son dos- que mi padre fabricara en 1972 para sus amigos contertulios y clientes. Pues bien, sin advertir, casi en un abrir y cerrar de ojos, una lenta niebla fue traspasando todo: árboles, casas, cercas... con decirte que el rango de visibilidad oscilaba entre siete y diez metros. Fue magia pura, advertí muchas cosas sorprendentes si uno se deja permear por el ambiente, percibí fenómenos que escapan generalmente a nuestra comprensión. De ahí, de esos súbitos momentos misteriosos emerge esta antipoesía que intenta vanamente de transmitir ese estado.

    ResponderEliminar
  4. Magistral transmisión, amigo POETA, hasta puedo sentir la húmeda niebla traspasándome la piel, leyéndote.

    Besos. María

    ResponderEliminar
  5. Bitácora de poesía del camarada Gilberto Cervantes.

    ResponderEliminar
  6. Poetisa amiga María Bote:

    Por supuesto: ese espíritu ha sido atrapado en parte por las palabras, algún residuo queda, suficiente para hacerte sentir en ese preciso instante.

    Agradezco tu empatía.

    Abrazos fraternos en Amistad y Poesía verdaderas,

    Frank Ruffino

    ResponderEliminar
  7. Blog "Destello" de nuestra amiga poetisa María Bote.

    ResponderEliminar
  8. Tus versos tienen fuerza y garra, se te caen de la mano tus pensamientos sonoros.
    Un abrazo.
    Goriot.

    ResponderEliminar
  9. Gracias poeta Goriot por venir a este sitio donde mi alma ofrece su canto de tal guisa, y es que apuesto más a la intensidad del sonido que a lo melodioso que solo nos da la expresión poética antigua, más calculada y, por ello, menos espontánea.

    Abrazos fraternos en Amistad y Poesía verdaderas,

    Frank Ruffino

    ResponderEliminar
  10. A mí me traspasaron tus magníficas palabras, amigo poeta.
    Oscuro y frío, así es a veces el ámbito en que nuestros espíritus descansan. Ciertamente.
    Un abrazo cálido.

    ResponderEliminar
  11. A veces la niebla y sus secretos, la niebla y esas danzas de las cuales solo oimos los tambores, se quedan demasiado tiempo, dándole al amo que la gobierna la posibilidad de reclutar más espíritus.
    Me gusta la fuerza de esos versos con un tinte gótico.
    Un gusto Frank leer tus letras.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
  12. Mi estimado poeta amigo: Es un hermoso poema, hundido en las raíces de la belleza y en esas horas interminables que desaparecen en el alba, un abrazo fraterno en amistad y poesía verdaderas...

    ResponderEliminar
  13. Estimada poetisa More:

    Pues bien llegue hasta tu bolivariana república esta "niebla" y traspase todo tu ser por medio de la poesía, vehículo posible para todo.

    Abrazos fraternos en Amistad y Poesía verdaderas,

    Frank Ruffino

    ResponderEliminar
  14. Poeta amigo Osvaldo René Alberto:

    Gracias por tus deseos de que pueda captar, por medio de la percepción -extrasensorial también-, fenómenos y espíritus e intentar yo plasmarlos en la hoja blanca por medio de la poesía, vehículo posible para todo.

    Abrazos fraternos en Amistad y Poesía verdaderas,

    Frank Ruffino

    ResponderEliminar
  15. Estimadísimo Poeta Cristian Marcelo Sánchez:

    Un gusto tenerlo de nuevo por aquí, siempre infundiendo valor para seguir en este peregrinaje de la palabra.

    Abrazos fraternos en Amistad y Poesía verdaderas,

    Frank Ruffino

    ResponderEliminar
  16. Querido Frank, me has envuelto en esa noche misteriosa donde los fanstasmas pululan sin permiso creando una inexplicable atmósfera que se presiente, se intuye. Tu sorprendente Náralit, a lo largo de todos los poemas que te he leído, tiene los contrastes propios de la mística y de la crudeza de la realidad que expones de manera brillante y directa. Hoy la niebla tendió un manto espectral que me encantó presenciar... Felicitaciones, Poeta!!! Siempre es un lujo leerte. Un beso grande!!!

    ResponderEliminar
  17. Del farallón de tu voz la vida se aferra y florece.

    ResponderEliminar
  18. Estimadísima escritora Diana Profilio:

    Gracias por dejarte permear, envolver por esta atmósfera que desea transmitir, transfundir mi texto desde el mismo silencio y magia de un instante.

    Abrazos fraternos en Amistad y Poesía verdaderas,

    Frank Ruffino

    ResponderEliminar
  19. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  20. Poetisa amiga Elizabeth:

    De esos mismos farallones y abismos en que crecen y florecen las orquídeas de Costa Rica, aquí, a unos pocos kilómetros de casa, ya se pueden encontrar las silvestres guarias moradas y demás exóticas orquídeas, dicen, las más bellas y místicas flores del mundo. Así también me aferro de las precarias paredes de un abismo, estas orquídeas negras que florecen en mi alma.

    Abrazos fraternos en Amistad y Poesía verdaderas,

    Frank Ruffino

    ResponderEliminar
  21. Frankk es la primera vez que leo algo tan fuerte, me gusta tu estilo. En pocos minutos me has transportado, he sentido frío y calor a la vez. Gracias por publicar. Cariños.

    ResponderEliminar
  22. Esos espíritus me han parecido fascinantes.
    Quizás algún día me acepten.

    Saludos.

    ResponderEliminar
  23. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  24. Estimadísima Norma:

    Agradezco tu visita. Bienvenida!

    Gracias por dejarte envolver en la atmósfera de ese nocturnal instante insólito, ambiente que las palabras pueden llevar lejos y crear compenetración en otros.

    Abrazos fraternos en Amistad y Poesía verdaderas,

    Frank Ruffino

    ResponderEliminar
  25. Amigo poeta Toro (Xavier):

    Pues ten seguridad ya son parte de ti: sensaciones compartidas, percepciones, deseos, ilusiones, esperanzas... todo viene si preparamos nuestra "tierra" para esa "semilla" que procuramos germine en nuestro interior, por lo demás, misterioso y sorprendente.

    Abrazos fraternos en Amistad y Poesía verdaderas,

    Frank Ruffino

    ResponderEliminar
  26. No sólo es el alma del poeta, sino el alma de la ciudad, de los dormidos, de los vivos y muertos, confundibles en la gran noche, en los inmensos colores de la oscuridad, en el último aliento de lo invisible. Monumental.

    ResponderEliminar
  27. Amigo escritor Soren Vargas:

    En estos tiempos de consumismo salvaje, de tener y no ser; en estos tiempos en que los políticos neoliberales; banqueros, burgueses y demás yerbajos seudo artistas, el alma de un poeta vale menos que un guijarro, digo (y no se saque esto de contexto), para ellos vale menos que una roca del camino, porque la poesía muy pocas veces produce pepitas de oro ni nada se respalda en este mundo con poesía. El valor de la poesía, el alma de un poeta nadie la puede adquirir: no hay dinero en este mundo con esa capacidad de compra.

    Abrazos fraternos en Amistad y Poesía verdaderas,

    Frank Ruffino

    ResponderEliminar
  28. He recorrido tu blog, Frank Ruffino, y en realidad me han gustado mucho tus trabajos. Eres un excelente poeta que penetra sutilmente con su poesía.
    Por otro lado; agradezco tu presencia y comentario, en mi muro de fb, en mi modesto trabajo que dí en llama "Mañana decisiva".
    Desde Mar del Plata, República Argentina, te dejo mis saludos.

    Jorge Rodolfo Altmann
    16 de junio de 2012

    ResponderEliminar
  29. Camarada Jorge Rodolfo Altmann:

    Pues bienvenido y gracias por enlazarte a este humilde sitio de textos y contratextos, como prefiero llamar a lo que escribo, pues la etiquetita de poeta hace días me pesa.

    Abrazos fraternos en Amistad y Poesía verdaderas,

    Frank Ruffino

    P.D. A ver cuando les arrebatamos a los usurpadores ingleses las Islas Maldivas que son de los argentinos y de nuestra América bolivariana (queda pendiente esta asignatura para que el gran Simón descanse en paz).

    ResponderEliminar
  30. Frank..."Horas de acalladas voces.."

    Fuertes sentimientos has volcado en este poema, es como mover una parte de la tierra solo con tu pensamiento.

    ¡¡¡ interesante !!!

    un beso desde Argentina

    ResponderEliminar
  31. Gracias azpeitia pro venir y opinar.

    Abrazos fraternos en Amistad y Poesía verdaderas,

    Frank Ruffino

    ResponderEliminar
  32. Escritora amiga Doris Dolly:

    Gracias por concederme ese poder, que lo tomo con humildad y respeto y muevo literalmente la tierra a mis pies (ya verás...).

    Abrazos fraternos en Amistad y Poesía verdaderas,

    Frank Ruffino

    ResponderEliminar